Vihdoinkin kuulun kirjallisuudenystävien harvalukuiseen, mutta toivottavasti alati
kasvavaan klaaniin, joka voi sanoa lukeneensa Volter Kilven Alastalon salissa.
– Kyllä, luin kirjan ja vieläpä lukulaitteesta. I love my Sony Reader! Mainio
peli. Ja kiitos Elisa Kirjan, jonka sivuilta opus ilmaiseksi imeytyi sutjakkaasti Sonyni
uumeniin. Tuskin olisin ilman tätä mahdollisuutta ryhtynyt projektiin juuri nyt.
Aloitin omintakeisen järkäleen lukemisen (726 sivua) lokakuun lopussa
lomamatkalla Santiagossa Chilessä. Ajattelin maailman muuttumista, sen suuruutta
ja pienuutta lukiessani Starbucksin katuterassilla kustavilaismiesten parkkijahkailusta.
Alastalon salissa tapahtuu muutaman iltapäivätunnin aikana nimensä mukaisessa
paikassa, jonne pitäjän miehet kokoontuvat allekirjoittamaan asiakirjaa uuden
kolmimastoisen laivan rakentamisesta. On sanottu, että kirjassa ei tapahdu mitään, mutta se on tietämättömien panettelua.
Siinä tapahtuu paljon. Valitaan piippua (legendaarinen monen kymmenen sivun
kohtaus!), tehdään totia, pohditaan millä osuudella itse kukin lähtee mukaan parkkiprojektiin,
tehdään lähtöä, mutta palataan takaisin ruokapöytään – sekä kuullaan monta
tarinaa ja jotkut pahoittavat mielensä.
Kirjasampo.fi-sivulla romaanista kerrotaan näin: ”Kuvaus on hetkeen sidottua
tajunnanvirtaa, henkilöiden ajatusten liikettä paikasta toiseen, ajasta
toiseen: menneeseen ja tulevaan. Yksilölliset kokemukset ja sosiaalinen
todellisuus sulautuvat ehjäksi kokonaisuudeksi. Isännissä näyttäytyy
eteenpäinmenevän ihmisen malli, parkkilaiva on aineellinen ihmisen pyrkimysten
ja haaveiden vertauskuva.”
Jotenkin
noin, aivan. Kyse ei ole vain psykologisesta syvätarkkailusta, vaikka
erityisesti se tuottaa lukijalle hersyviä hetkiä. Kilpi osuu monissa kohdin
niin nappiin ihmismielen koukeroita kuvatessaan, ettei paremmasta väliä. – Ja
kuin vaivihkaa tekstistä piirtyy kuva aikakauden (1800-luvun lopun) elämänmenosta
ja yhteiskunnallisista suhteista varsinaissuomalaisessa rannikkopitäjässä.
Marcel Proustin Kadonnutta aikaa etsimässä on sukua Alastalon salin
kerrontatavalle. Sisäiselle puheelle ja henkilöiden kokemille vaikutelmille
annetaan paljon tilaa. Proustin jälkeen Alastalon salissa on jopa helppo teos, sillä
se on ajallisesti ja paikallisesti rajattu. Hetkeen puristettu maailma.
Proustin romaanissa aikajänne on pitempi ja teos monikertaisesti laajempi
sisältäen itsenäisiä kokonaisuuksia, jotka kuitenkin nivoutuvat yhteen.
Alastalon salissa on myös suomalainen ja paikallinen, kun taas Proustin ympyrät
ovat suuremmat, vaikka perin ranskalaiset. Proust myös heijastelee yhteiskunnan
rakenteita ja ajankohtaisia ilmiöitä Kilpeä tietoisemmin, jopa osallistuvammin.
Volter Kilven kieli yllätti minut, ja ihastutti. Erikoista, omalakista ja
luovaa, hetkittäin jopa kalevalaista ja koko ajan äänteellisesti muikeaa. Olen
varma, että Mikko Rimminen on saanut vaikutteita Pusikaljaromaaninsa Kilveltä.
Kummassakin luodaan yksilöllistä kielenkäyttötapaa. Keksitään ja luodaan
maailmaa kielen avulla. Tajunta virtaa ja sanat tanssivat.
Muutama tuttavani on kertonut yrittäneensä lukea Kilven huikeaa
pääteosta, mutta ovat samaan hengenvetoon tunnustanut uupuneensa varsin pian
kummalliseen kieleen ja tapahtumien olemattomuuteen. Harmi, sillä tässä jos
jossain vaivannäkö palkitaan.
Onko Alastalon salissa paras suomalainen romaani, kuten väitetään? Sitä
en tiedä, mutta yksi parhaista varmasti. Sen lukenut muistaa aina mitä tuli
tehtyä. Hyvä (”paras”) romaani jättää jäljen, antaa merkityksiä vielä aikojen
päästä ja synnyttää henkisen pääoman tunnetta.
Tuli haikea olo, kun Alastalon salissa loppui. Ja huikea, kun sain sen
luettua. Enkä ihmettelisi, jos alan lukea sitä joskus vielä uudestaan.
P.S. Hupaisa yksityiskohta - huomasin sen vasta nyt, Panu Rajala
kirjoitti nettipäiväkirjassaan 1.7.2013: ”Ensimmäisenä heinäkuuta on eräs merkkipaalu: aloin viimein lukea Volter
Kilven romaania Alastalon salissa.”
- Meitä on siis muitakin myöhäisheränneitä.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti